由日本國際交流基金會和日本國際教育支援協(xié)會舉辦的國際范圍的等級考試,分為四級,一級最高,四級最低。一般而言三級四級屬于初中級日語階段難度差別不大,一級二級屬中高級日語階段難度提升不少。去日本大學(xué)留學(xué)需要通過一級考試,在一級考試中獲得前300名者,可獲得大學(xué)提供的獎學(xué)金。
日本語能力考試說明
1、文字部分:
①解答方法是四者擇一的選擇題方式,要求應(yīng)試者從四個答案中選出唯一正確的回答。
②往年,約有15-20道題是關(guān)于漢字的正確讀音的問題。
③還有就是要求選出正確的漢字/選出和例文中的漢字有相同讀音的漢字/選出和例文中所使用相同漢字的句子。
總結(jié)以上的形式,在文字部分約有40道題左右。對于學(xué)習(xí)日本語的人來說,應(yīng)不是太困難,但要注意中國人往往把日本的漢字同本國使用的漢字混同而答錯題。記?。鹤约簠⒓拥氖侨毡菊Z關(guān)于"當用漢字"的考試。
2、詞匯部分:
①詞匯附著在文字部分,出題量一般在15問到25問之間。
②注意,可能會出現(xiàn)使用片假名的問答題。
③對于詞匯部分的問答來說,不了解該詞匯則毫無辦法,應(yīng)該在平常多閱讀一些相關(guān)的參考書、試題等。
3、聽解部分:
①一般來說,聽解部分的問題并不復(fù)雜,但會有一或二問的平面圖形表示關(guān)系的問答題。
②從出題內(nèi)容上看,會有聽到內(nèi)容后,從所提供的畫、圖表中選擇正確的答案,亦有聽完一篇文章的內(nèi)容后,來回答所定的問題。
③許多參加過考試的過來人都會說:"聽力比預(yù)想的簡單,但圖形、畫面及圖表的答題方式不習(xí)慣而失分"。
要求平常使用同速度的聽力練習(xí)錄音帶,和其他科目一樣,做一些試題,要訓(xùn)練根據(jù)所聽到的內(nèi)容來判別圖形表示之間的關(guān)系等能力。
4、讀解部分:
①往年,讀完一篇文章后,根據(jù)其內(nèi)容來回答所附的讀解問答,一般有兩問。文章一般為1000字左右,出題內(nèi)容包括填寫接續(xù)詞,根據(jù)文章的內(nèi)容答選擇題。難度為中級以上的讀解能力。
②讀解部分有可能出一些與時事內(nèi)容有關(guān)的理解題,所以要在日常生活中注意看報等。
5、語法部分:
①語法部分歷年在20問到30問之間。
②根據(jù)參加者的體驗,是全部考試中最難的部分。
③以學(xué)習(xí)方法來講,要求學(xué)生不但要掌握在學(xué)校所學(xué)的內(nèi)容,還要注意相關(guān)的習(xí)題集、測驗集、外國人學(xué)習(xí)日本語的文法參考書等。
1)。日本語能力考試的構(gòu)成及級別認定的基準
1級總分400點,280點得分者合格。(日本語學(xué)習(xí)900小時左右的水平)
其中:第一部分---------文學(xué)/詞匯45分100點要掌握高度的文法漢字(2,000字左右)詞匯(10,000詞左右)
第二部分---------聽解 45分 100點
第三部分---------讀解/文法90分200點
總計180分400點
2級總分400點,240點得分者合格。(日本語學(xué)習(xí)600小時左右,中級日語學(xué)習(xí)完后的水平)
其中:第一部分---------文學(xué)/詞匯35分100點要掌握較高程度的文法漢字( 1,000字左右),詞匯(6,000詞左右)
第二部分---------聽解40分100點
第三部分---------讀解/文法70分200點
總計145分400點
3級總分400點,240點得分者合格。(日本語學(xué)習(xí)300小時左右,日本語初級學(xué)習(xí)結(jié)束時的水平)
其中:第一部分---------文學(xué)/詞匯35分100點要掌握基本的文法漢字(300字左右),詞匯(1,500詞左右)、可以進行日常生活的會話,讀寫簡單的文章。
第二部分---------聽解35分100點
第三部分---------讀解/文法70分200點
總計140分400點
4級總分400點,240點得分者合格。(日本語學(xué)習(xí)150小時左右,日本語初級學(xué)習(xí)中期的水平)
其中:第一部分---------文學(xué)/詞匯25分100點要掌握入門的文法漢字( 100字左右)詞匯(800詞左右),可以進行簡單的會話,讀寫短小簡單的文章。
第二部分---------聽解25分100點
第三部分---------讀解/文法50分200點
總計100分400點
本網(wǎng)站的信息及數(shù)據(jù)主要來源于網(wǎng)絡(luò)及各院校網(wǎng)站,本站提供此信息之目的在于為高考生提供更多信息作為參考,由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,敬請以權(quán)威部門公布的正式信息為準。