優(yōu)美的女聲獨唱《阿公的酒碗》盡顯中國人的豪情四溢;旋律優(yōu)美、節(jié)奏明快的俄羅斯古典舞《扎法克舞》詮釋了獨特的民族風格和審美情趣;中國傳統(tǒng)民族樂器二胡齊奏《賽馬》氣勢恢宏;俄羅斯流行歌曲二重唱《媽媽咪呀》讓人走進年輕與時尚……10月8日下午,2008中俄大學生藝術聯歡節(jié)開幕式暨文藝演出在北京大學百年講堂舉行,活動既展示了兩國瑰麗多姿的民族文化藝術,也成為兩國學子友誼的盛會。
此次藝術聯歡節(jié)以“青春、和諧、未來、夢想”為主題。來自俄羅斯莫斯科、圣彼得堡以及遠東地區(qū)的50余名在校大學生及帶隊教師除了與北京高校的大學生同臺演出外,在10月10日至16日,還將前往西安、三亞和??谶M行交流訪問,并與當地中國大學生進行聯歡。
中國教育部部長周濟和俄羅斯駐華大使拉佐夫出席開幕式并致詞。周濟在致詞中說,教育事關民族興旺、人民福祉和國家未來。青年學生是民族的希望和國家的未來,是中俄友好事業(yè)的接班人和未來的創(chuàng)造者,加強中俄兩國青年之間的交流,必將鞏固兩國和兩國人民世代睦鄰友好的社會基礎。衷心希望中俄兩國的青年學生們能夠通過藝術聯歡節(jié)活動,不斷增進彼此的了解,建立深厚的友誼,立志成為中俄世代睦鄰友好事業(yè)的接班人。
據悉,今年是實施中俄“國家年”機制化項目的第一年,中俄大學生藝術聯歡節(jié)是中俄“國家年”人文領域機制化項目之一。2006年和2007年,中俄兩國相互在對方國家成功舉辦了“國家年”活動。為延續(xù)中俄“國家年”活動的良好影響,中俄雙方決定將“國家年”框架內形式新、效果好、影響廣的部分活動機制化,定期舉辦,其中教育領域共有中俄大學生藝術聯歡節(jié)等五項機制化活動。往屆的中俄大學生藝術聯歡節(jié)取得了豐碩成果,促進了兩國人民特別是青年人之間的理解和尊重,使兩國友好薪火相傳,為中俄戰(zhàn)略協作伙伴關系發(fā)展注入了新的活力。
據了解,中國教育部還委托黑龍江、吉林、遼寧、四川等地的13所高校通過校際交流途徑,年內邀請俄方伙伴院校的近500名俄大學生來華參加地方層面舉辦的中俄大學生藝術聯歡節(jié)活動。
本網站的信息及數據主要來源于網絡及各院校網站,本站提供此信息之目的在于為高考生提供更多信息作為參考,由于各方面情況的不斷調整與變化,敬請以權威部門公布的正式信息為準。